Kaja blogist sain vihje, et Hosseini uus raamat eesti keeles olemas. Otsisin ja leidsin, ostnud veel pole. Koju on kogunenud viimasel ajal üks jagu raamatuid, osadega olen lugemise soonel aga osad seisavad. Videviku-sarja "kütsin" läbi, noh, loetav aga rohkem ei viitsiks :). Vähemalt tunnen ma tolle Edwardi sünge molu Prismas padja pealt ära, eksole ja olen noorte lugemisteemadega kursis :P.
Praegu mõnulen Raamatuvarga kallal, mõnulen sellepärast, et seda ei saa kiiresti lugeda ega ka palju korraga. Tõsine teema ja karm aeg aga raamat on hea. Vanaema mul oleks keeldunud seda perioodi lugemast vist, mul tegelt ka kerge tõrge tema juttude tõttu aga samas, inimesed elasid ka siis ja olid lapsed. Nii et tuleb olla tõrkest üle.
Järge ootab india teema ehk Valge tiiger ning siis peaks Underiga jätkama. Või vastupidises järjekorras, kuna Under on raamatukogu oma ju.
India teema hakkas mind huvitama Lii Undi Varanasi päevaraamatuid lugedes ja noh, eks mingi kogemus ole omal kah :). Eelmisel nädalal jäin just jutustama ühe hinduga, kel tavapäratult veider nimi, harjumatult euroopalik ühesõnaga. Selgus, et noorsandil on juured Portugalis, sellest siis perekonnanimi ja eesnime olid soovitanud väärikad vanatädid, kel briti kodakondsus. Üts, et selle nimega on Indias pidev jama (täiesti lihtne nimi on tegelikult), sest hääldatakse valesti. Kultuuriküsimus, mis muud. Ma hullun sageli nende nimesid kirjutades, kopi-paste on kindlaim viis ja siis ka peab olema ettevaatlik, sest sama ees-ja perekonnanime kuju võib olla palju ja peab vaatama, mis on kahe nime vahel lisaks.
Kutt ise osutus katoliiklaseks ning soovis ristiinimese kombel häid pühi nagu ka tuttav britt, kes kirjutas enne pühi oma meilis : Happy suur reede!
Mul on hea meel, et "Raamatuvaras" meeldib. Suur rõõm oli seda emakeelde vahendada. :)
VastaKustutaPsst! Silun praegu ühe teise (varasema) Zusaki raamatu tõlget. See pole nii raske, pigem selline feel-good-book, mille järelmõjuna tunduvad kõik inimesed nii ilusad ja head. Samas on need kaks raamatut oma erilise stiili poolest ikkagi sarnased. Annan teada, kui ilmub. ;)
Omapärane stiil on tal jah ja ega tõlkel ka viga pole :)
VastaKustuta