reede, 11. aprill 2008

Piip!

Tudish peep on rahvusvaheline :P, siin sama kampaania.
What ever it means...

1 kommentaar:

  1. Mulle jõudis selle "tähendus" kohale siis, kui telekast reklaami nägin. Enne pakkusin, et tegemist on mingi juudireklaamiga või miskit.. "Tudish" - selle hääle moodi kui reklaamis mingi asi alla tuhiseb-potsatub. "Piip" - asja juurde tekib hinnasildike. Kui sellel asjal oleks veel mingi tähendus, kuulaks huviga. Praegu aga - ajuvaba:)

    VastaKustuta