teisipäev, 25. detsember 2007

Jätkuvalt pühad.

Ma vist ootasin jõule sellepärast, et siis saab kingitusi. Täiesti lapsik aga aus ülestunnistus :D. No vabad päevad on ka, vähemalt peaksid nood olema pühad, kus enamik (esineb üksikuid hulle) siiski puhkub. Ja see on torre. Meilboks ei funka, räägib mingit jama ja ma ei viitsi uurida kah. Olgu siis vait.

Aga kingitustest tahtsin ma ju kõnelda! Arvasin, et ega mul sel aastal mingeid erilisi üllatusi ei tule aga siiski-siiski. Kõigepealt muidugi tädi kingitus, millest ma juba olen jõudnud kirjutada. Äärmiselt armas ja lemmiknänn sel aastal.
Mõned päevad hiljem üllatas mind noor kolleeg selle raamatuga. Naljakas raamat on, mõned asjad inimestele ka. Raamatust pisut hiljem pikemalt.

Ja eilne kingitus emalt oli (oma valik) - Koekirjad. Olen seda poes ammu piilunud, kuid siiani see mul kodust puudus. Nüüd on ta siis olemas :) ja mulle too väga meeldib!


Aga nüüd! Aga nüüd! Too stiilsete kudumite raamat aga hiilgab oma "suurepärase" tõlke poolest. Olen seda paaril hommikul kohvikõrvale sirvinud ja suu ammuli imestanud. Kuidas sellised asjad üldse võimalikud on? Oh, ma toon parem "toredaid" näiteid :).

Näide 1. C-tähega sviiter.

Seda ajatut C-tähega sviitrit on võimalik kududa ükskõik mis värvides ja ükskõik mis täht seljale kinnitada.

Näide 2. Suuruste kirjeldus
Suurus M .... shoti terjer ja ka lääne mägismaa valge terjer (ma käisin suisa EKL kodukalt uurimas, kuidas seal tõunime kasutatakse. No ei ole muutunud midagi)

Näide 3. Kuidas sviiter koerale selga saada
.... hoia sviitrit oma käes (sinatus) ja krookige see kokku kuni kaeluseni (koos koeraga? või läks protsess nii keeruliseks, et tuleb teietada?) välja. See näeb enamvähem välja samamoodi kui tõmbate sokke või sukapükse jalga. (no tänud selgitamast!)

Näide 4. Fääri saarte Sviiter
Ma kahtlustan, et siin on nimega mööda pandud, sest jutt on Briti disainist ja Windsori krahvist.

Näide 5.
Kõiki sviitreid on võimalik kududa nii väikesekasvulistele tõugudele kui ka keskmistele. Seega on võimalik sviitreid kududa nii väikestele (kes mahuvad käte vahele) kui ka keskmise suurusega tõugudele nagu terjerid, spanjelid.

Huvitav, minu terjerid mahuvad nii käte vahele (:D) kui ka uksest sisse, äkki mul on mingid imelikud eksemplarid ;).

Tahate veel? :) Oh, lugege ise ka, see tõlge ON "lõbus"!
Sisu muus osas ma ei kommenteeri. Kingitus ikkagi ja nagu kinkija ise ütles: "Sulle meeldib kududa ja sulle meeldivad ka koerad. Kui sa ise midagi siit teha ei taha, siis vaata pilte."
Vaatangi:), shotikas on ka sees (krookimise jutu juures, alapealkirjaga: OK, lõpetage naermine!).

6 kommentaari:

  1. Kah värske koerakudumite raamatu omanikuna naeran sinuga koos. Ja toimetaja nime ma ei leidnud ei esi ega tagakaanelt. Äkki läks neil seal kiireks. Ikkagi jõulud tulemas
    terje

    VastaKustuta
  2. jessas :D (pühib naerust vappudes pisaraid)

    Mõnusat pühade jätku!

    VastaKustuta
  3. No koo siis neile ometi need c-tähega sviitrid!
    Tegelt mu kassid mahuvad ka parajalt käte vahele, ma peaks vist kah selle raamatu muretsema :D

    Kena pühadejätku teile!

    VastaKustuta
  4. Nii hea raamat :D (pantalone häälega).
    Tõlkija on oma sõnul peamiselt saksa keele fänn, artikkel temega on siin
    http://www.parnupostimees.ee/
    090306/esileht/artiklid/10062923.php
    Käsitööhuviline on ta ka:)

    VastaKustuta
  5. Sel juhul ma ei tea, kas ta ikka ise selle tõlkis? Või läbi luges enne üleandmist. Aga mulle tundub, et ka originaal on olnud üks paras haltuura. Ehki, kas ma muidu olekski hakanud koerale iial kampsunit kuduma?

    VastaKustuta
  6. Oh jah, tõlkimaks ei piisa paljalt keele fännamisest.
    Ma pole ise raamatut käes hoidnud, aga kuuldu põhjal tekib küll tunne, et ... See pole ometi võimalik!

    VastaKustuta